2017. november 19., vasárnap

Megjelent a Győri Antológia 2017 Bennünk a ring világ - helyesbítés

A Győri Könyvszalonon került bemutatásra a Győri Antológia Irodalmi és Művészeti Alkotó Közösség ez évi új kötete Bennünk a ring a világ címmel. Amikor kezembe vettem a könyvet láttam, hogy a TRIAR HOSSZÚ ÉJSZAKÁJA című novellámhoz csatolt magyarázó szöveg hibás.

A mai karácsony a téli napforduló pogány ünnepéhez kötődik.

Számomra az év legszebb ünnepe a karácsony, a keresztények - a mi családunk is - a kisded, Jézus születését ünnepelik ekkor. A világ sok népe számára  fontos időszak ez. A természeti népek,  és pogány őseink is a Fény születését ünnepelték. Hiszen ekkortájt (december 21-én) jön el az a nap, amikor leghosszabb az éjszaka, és a téli napforduló után kezdenek hosszabbodni a nappalok és rövidülni az éjszakák, a tavaszi napéjegyenlőségig. Emiatt ünnepeljük/ünneplik a Fény születését.  Jézus és a Fény születése számomra elválaszthatatlan. 

A helyes mondat:

A mai karácsony a téli napforduló pogány ünnepéhez is kötődik. 



Szeretettel ajánlom minden kedves érdeklődő figyelmébe az új kötetet!



Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése

Megjegyzés: Megjegyzéseket csak a blog tagjai írhatnak a blogba.